Waaiz-e-Qoum Ki Woh Pukhta Khayali Na Rahi
Barq Taba’ee Na Rahi, Shaola Maqali Na Rahi

That judgment ripe is no more theirs who play your preachers’ role, Nor kindling accents from their lips, reveal the flaming soul.
Reh Gyi Rasm-e-Azan, Rooh-e-Bilali Na Rahi
Falsafa Reh Gya, Talqeen-e-Ghazali Na Rahi

Azan yet sounds, but never now Like Bilal’s, soulfully;
Philosophy, conviction-less, Now mourns its Ghazzali,
Rah-o-Rasm-e-Haram Na-Mehramana
Kalisa Ki Ada Soudagarana

The rituals of the Sanctuary unsanctified!
The Church commercialized.


Nikl Kar Khanqahon Se Ada Kar Rasm-E-Shabeeri
Ke Faqr-E-Khanqahi Hai Faqat Andoh-O-Dilgeeri

Come out of the monastery and play the role of Shabbir,
for monastery’s faqr is but grief and affliction.


Aayen-e-Nau Se Darna, Tarz-e-Kuhan Pe Urna
Manzil Yehi Kathan Hai Qoumon Ki Zindagi Mein

To be afraid of the new ways, to insist on the old ones
This is the only difficult stage in the life of nations

Hain Jazb-e-Bahmi Se Qaim Nazam Sare
Posida Hai Ye Nukta Taron Ki Zindagi Mein

All systems are established on mutual attraction
This secret is concealed in the life of the stars

Post a Comment

 
Top